Nieuki i kretyni z tvp poszli do republiki i mamy już efekty. W republice przemawiają do pisowskiego ludu bogowie i to błogosławieni.
Wpadka Telewizji Republika. Przetłumaczyli na angielski nazwisko polityka PiS (msn.com)
Mamy w Polsce więźniów politycznych. Świat dowie się, że polskie władze uwięziły wiceszefa głównej partii opozycyjnej (Kamiński jest wiceprezesem PiS — red.) — mówił Poboży, a lektor przetłumaczył jego słowa na angielski. Twórcy materiału poszli jednak dalej i na belce u dołu ekranu podjęli się także przetłumaczenia nazwiska polityka, przedstawiając go jako "Blessed God", co znaczy "Błogosławiony Bóg".